The desire for God is written in the human heart, because man is created by God and for God; and God never ceases to draw man to himself. Only in God will he find the truth and happiness he never stops searching for.
The dignity of man rests above all on the fact that he is called to communion with God. This invitation to converse with God is addressed to man as soon as he comes into being. For if man exists it is because God has created him through love, and through love continues to hold him in existence. He cannot live fully according to truth unless he freely acknowledges that love and entrusts himself to his creator.
El deseo de Dios está escrito en el corazón humano, porque el hombre es creado por Dios y por Dios; Y Dios no cesa de atraer al hombre a sí mismo. Sólo en Dios encontrará la verdad y la felicidad que nunca deja de buscar.
La dignidad del hombre descansa sobre todo en el hecho de que está llamado a la comunión con Dios. Esta invitación a conversar con Dios está dirigida al hombre tan pronto como llega a ser. Porque si el hombre existe, es porque Dios lo ha creado a través del amor, y por el amor continúa sosteniéndolo en la existencia. No puede vivir plenamente según la verdad a menos que reconoce libremente ese amor y se confíe a su creador.
The human person: with his openness to truth and beauty, his sense of moral goodness, his freedom and the voice of his conscience, with his longings for the infinite and for happiness, man questions himself about God's existence. In all this he discerns signs of his spiritual soul.
"Our holy mother, the Church, holds and teaches that God, the first principle and last end of all things, can be known with certainty from the created world by the natural light of human reason." Without this capacity, man would not be able to welcome God's revelation. Man has this capacity because he is created "in the image of God"
La persona humana: con su apertura a la verdad y la belleza, su sentido de bondad moral, su libertad y la voz de su conciencia, con sus anhelos de infinito y felicidad, la humanidad cuestiona la existencia de Dios. En todo esto discierne signos de su alma espiritual.
"La Santa Madre Iglesia, mantiene y enseña que Dios, principio y fin de todas las cosas, puede ser conocido con certeza mediante la luz natural de la razón humana a partir de las cosas creadas." Sin esta capacidad, el hombre no podría acoger la revelación de Dios. El hombre tiene esta capacidad porque ha sido creado "a imagen de Dios"